读音来源
编辑
“ ”字拓片,小篆体,年代不详。其写法右侧为“刂”,内含“糸”,“穴”下无“工”或“九”,“心”位于“月”与“刂”之内。[1]
关于“𰻞”一字的读音来源说法较多,民间多流传为拟声。
有多種说法:
“饼”字一些地方旳白讀音,秦腔剧作家范紫东、语言学家郭芹纳等人认为该字来源于古文献中经常出现的“饼”字,为“饼饼麵”的语音儿化音变。[2][3][4]
地方话里“扁扁”的讹音。在西北地区有的地方方言里,韵母“an/ㄢ”和“ang/ㄤ”会互相混淆。“扁扁”的读音会变成“biáng biáng”的声音。在传到他处的过程中,原义被遗忘,中间有人为了扩大销售,特意把它神秘化,创造新字来宣传“地方特色”。
拟声词,制作时擀制和拉扯过程中,面在案板上发出“biáng biáng”的声音。
拟声词,制作时将面下锅,面碰到锅沿,发出“biáng biáng”的声音。
拟声词,制作时将面下锅,面被扔到空中,落入滚烫的水中,发出“biáng biáng”的声音。
拟声词,制作时捞出面和调味搅拌过程中,发出“biáng biáng”的声音。
拟声词,吃面时,嘴巴嚼面,发出“biáng biáng”的声音。
拟声词,源于古代妇女洗衣服时用棒槌捶打衣服的声音,秦代原始制作𰻞𰻞面时,如同捶打衣服一样,用棒槌捶打面团,发出“biáng biáng”的声音[5]。
字型与歌谣
编辑
「𰻞」常见笔顺
“𰻞”字为书写最复杂、笔画最多的汉字之一,最常见字型为57画,另有写法多达70画。[6]𰻞的笔画数:宀(3)八(2)馬(10)長(8)長(8)月(4)刂(2)言(7)ㄠ(3)ㄠ(3)心(4),辶旁旧字形(4),合计:58画。
𰻞𰻞面在陕西关中地区广泛流传,各地“𰻞”传统写法并非完全相同,衍生出十余种写法。各种写法笔画不一样,最少的56画,最多的有70画以上。[6]
以「六書」理论而言,“𰻞”字属于会意造字(另見合文)。
此外,關中也有少数将其写为「奤」字,显然是会意面条宽大,而发音一致为“biáng”。[7]
爲方便記住「𰻞」字,民間流傳着對應寫法的歌謠,歌謠基本解釋如下:
歌謠內容
含意
一點飛上天
在最頂部寫一點(直點或頓點皆可)。
黃河兩邊彎
點下加一個左右兩端曲下的「冖」,組成「宀部件」。
八字大張口
「宀部件」下寫上「八部件」。
言字往裏走
裏邊寫上「言部件」。
左一扭,右一扭
「言部件」左右各寫一個「紐絲旁」,即「幺部件」或「糸部件」。
左一長,右一長
其下的左右兩邊,各寫一個「長部件」。
中間夾個馬大王
在兩個「長部件」之間寫上「馬部件」。
心字底
下方寫上「心部件」。
月字旁
左邊寫上「月部件」或「肉月旁」。
留個鈎搭掛麻糖
右邊加一個看起來像鈎子的部件,多爲「刂部件」或「戈部件」,也有形似訛變作「ㄘ、丁、寸、才」者。
推個車車逛咸陽
最後寫一個大的「辶部件」乘載上述各部件。
然而,歌謠在各地流傳的版本也不盡相同。下表顯示了此字的一些字形及其歌謠。
字型
畫數[註 1]
構字式
歌謠及說明
流傳區域
58畫
⿺⻍⿳穴⿲月⿱⿲幺言幺⿲長馬長刂心
一點飛上天,黃河兩邊彎,八字大張口,言字往裏走;左一彎,右一彎;左一長,右一長;中間夾個馬大王。月字旁,心字底,留個鈎搭掛麻糖,推個車車進咸陽。[7][8]
採用部件:⻍(雙點,算作4画)、⺼(肉月部)、
各區域都較爲常見
57畫
⿺⻎⿳穴⿲月⿱⿲幺言幺⿲長馬長刂心
同上。是臺灣國字標準字體。
採用部件:⻎、⺼(肉月部)、
57畫
⿺⻌⿳穴⿲月⿱⿲幺言幺⿲長馬長刂心
同上。是中國內地新字形。
採用部件:⻌、月、
42畫
⿺⻍⿳穴⿲月⿱⿲幺言幺⿲长马长刂心
同上。是上方字形的簡化字写法。「 」無法類推簡化。「言」也不簡化作「讠」。
採用部件:⻌、月、
64畫
⿺⻍⿳穴⿲⺼⿱䜌⿲長馬長刂心
同上。是漢字文化圈傳承字形,兼顧字義。
採用部件:⻍、⺼(肉月部)、䜌
63畫
⿺⻎⿳穴⿲⺼⿱䜌⿲長馬長刂心
同上。是臺灣國字標準字體。
採用部件:⻎、⺼(肉月部)、䜌
63畫
⿺⻌⿳穴⿲月⿱䜌⿲長馬長刂心
同上。是中國內地新字形写法。
採用部件:⻌、月、䜌
35畫
⿺⻌⿳穴⿲月⿱亦⿲长马长刂心
同上。是上方字形的簡化字写法。
採用部件:⻌、月、𰁜(依《簡化字總表》簡化的「䜌」)
61画
⿺⻍⿳空⿱⿲幺言幺⿲月⿲長馬長刂心
一點上了天,黃河兩道彎,八字大張口,工[註 2]字往裏走,你一扭,我一扭,中間夾個言簍簍,你也長,我也長,裏邊坐個馬大王,心字底,月字旁,留個鈎搭掛麻糖,推個車子遊咸陽。[9]
較爲常見,西安等地常見
61画
⿺⻍⿳空⿲月⿱⿲幺言幺⿲長馬長刂心
西安、蓝田县一帶最常見
66画
⿺辶⿳穴⿲月⿱䜌⿲長馬長戈心
一點飛上天,黃河兩道彎,八字大張口,言字往裏走;左一扭,右一扭;左一長,右一長;中間夾個馬大王。心襯底,月照光,留個鈎搭掛麻糖,推個車車逛咸陽。[7]
較爲常見
……黃河兩岸邊……心肚底,月肚旁,留下鈎搭兒掛衣裳……[10]
户县祖庵镇一帶
62画
⿺辶⿳穴⿰月⿱䜌⿲長馬長心
一點兒上了天[註 3],黃河兩道彎,八字大張口,言字往進走;你一扭,我一扭,一下扭咧六點兒六;你一長[註 4],我一長,當中兒夾個馬大王;心字底,月字幫,坐個車車兒逛咸陽。[10]
户县最常見
56画
⿳穴⿲月⿱⿲幺言幺⿲長馬長戈心
……拿個鈎搭兒掛麻糖。[10]
户县次常見
64画
⿺辶⿳穴⿲月⿱䜌⿲長馬長ㄘ心
一點兒上了天,黃河兩大彎;八字大張口,你一扭,我一扭,言字往進走;你一長[註 5],我一長,中間夾個馬二郎,心肚底,月肚旁,揳個橛橛(小橛)掛衣裳,坐個車車兒遊咸陽。[10]
户县西南部白廟一帶
68画
⿺辶⿳⿻山⿰日日⿰月⿱䜌⿲長馬長心
高高山上兩個日,言字兩邊都有絲;……心肚底,月肚旁,坐個車車兒遊咸陽。[10]
66画
⿺⻍⿳究⿲月⿱䜌⿲長馬長刂心
一點戳上天,黃河兩岸彎;八字大張口,九字往進走;你一絲,我一絲,當中加個言進士;你一長,我一長,當中加個馬二郎;心字底,月字幫,丟個鈎搭兒掛麻糖,坐個車車兒上咸陽。[10]
户县渭丰乡
66画
⿺⻍⿳究⿲月⿱䜌⿲長馬長丁心
67画
⿺⻍⿳究⿲月⿱䜌⿲長馬長寸心
69画
⿺⻍⿳空⿲月⿱䜌⿲長馬長戈心
[10]
西安、咸陽
66画
⿺⻍⿱⿰⿱穴⿰月⿱䜌⿲長馬長戈心
[10]
70画
⿺⻍⿳⿱穴王⿲月⿱䜌⿲長馬長戈心
……王字往進走……[10]
涇陽一帶
65画
⿺辶⿳穴⿲月⿱䜌⿲長馬長才心
[3]
關中東部白水一帶
一點飛上天,河水流兩邊,八字大張口,言字往裏走,左扭扭,右扭扭,你家長,我家長,當中夾個馬大王,心襯底,月照光,留個勾搭掛麻糖,坐上車車逛咸陽。[10]
不詳
老哇[註 6]一點飛上天,門口黃河兩道彎。中間八字大張口,口出一言往裏走,你在東邊扭一扭,我在西邊扭一扭。左長長,右長長,中間霸着馬大王。月旁心底留個鈎,擔掛麻糖走咸陽,坐個車車逛西安。[10]
一點上了天,黃河兩道灣,八字大張口,言字往進走,你一扭我一扭,你一長我一長,當中加個馬大王,心字底月字旁,掛個丁丁叫馬杠,坐着車車逛咸阳。[10]
寶蓋頭,八字腰,左防肉月右防刀,你一扭,我一扭,中間有言不開口,左綁長,右綁長,當中坐個馬大王,心在底,隨軍推車送軍糧,兵掃六國走四方,保得秦王坐咸陽。[11]
不詳
字型构造、歌谣来源
编辑
“𰻞”字型构造概括了此面的特性,体现了原料、调料、制作工艺、辛勤操作、食客感受等,展现了秦人心底宽广、有棱有角、大苦大乐的性格气质,映射了山川地理与人情冷暖,组成了陕西独具特色的饮食文化。[8]
“𰻞”字中各部分可联系不同内容进行解释。
做面过程构造字型
编辑
有说法称,“𰻞”字各部分表示了做面过程。[10]
“穴”字型,指搋面[註 7],为一种和面方式,常用瓷盆。
“言”字型,即“盐”,同音互训,指和面过程中需要用盐,盐是必不可少的调味品。[註 8]
“九”字型(部分写法),即“久”,同音互训,指搋后的面需久放至少半天,成为“渥面”。
“幺”或“糸”字型,即“绞”,指搋后的面团需要反复揉捏,才能筋道。
“工”字型(部分写法),指“工夫”或“功夫”,指制作过程中所花费工夫。
“马”字型,代指“一马平川”,指面条十分宽,犹如裤带。
“长”字型,指面条不仅宽,而且长。
“月”字型,即“肉”,面中可放入肉进行调味。
“刂”、“戈”、“寸”、“丁”等字型,指用菜刀剺,可特指关中地区的切面刀。
“心”字型,指一心一意、专心致志。
“辶”字型,即“噦”,即“车车儿”,古咸阳的一种常见车辆。
秦人文化构造字型
编辑
陕西国际商贸学院教授傅功振称,“𰻞”字各部分表示了秦人文化元素。[5][12]
“穴”字型,指渭河流域的秦人,古代穴居。
“言”字型,指“盐”,为百味之祖,秦人饮食重要调料。
“糸”和“长”字型,体现秦人制作此面过程中的动作和品尝喜悦。
“心”字型,体现秦人忠厚朴鲁、诚信热忱的性情。
“月”字型,通“肉”,指驃悍的秦人喜爱食肉,秦人为“虎狼之师”。
“马”和“戈”字型,体现秦人尚武精神。
歌谣中所谓“马大王”,指秦将白起战胜赵奢后裔“马服诸侯王”“坐车回咸阳”的故事。
歌谣中“咸阳”,突出秦地中心为咸阳。
车夫形象构造歌谣
编辑
陕西民俗学会理事靳应禄称,“𰻞”字表示推独轮车卖面车夫的形象。[5]户县大王镇康王村有老人说,“𰻞”字就产生于康王村一带,与过去的地轱辘车有关。[10]
“一点撩上天”,指卖面车夫的草帽。
“留个钩搭挂麻糖”,指挂的麻糖。
“东一扭,西一扭”,指推车走路时左右扭动以保持平衡。
“左一长,右一长”,指车帮上搭着的长面袋子。
“马”字和“穴”字,分别代表了男、女。
发音“Biáng”可形容饥饿时吃面,嘴中所发声音,同时暗指男女之事,将食色性聚集一体,体现百姓最淳朴的人生追求。
其他说法
编辑
咸阳市有研究者认为𰻞字歌谣是秦始皇大军的“军歌”,借以展现虎狼之师的魄力。
也有说法认为,此歌谣为秦国招贤令,招揽六国贤士归秦。[5]
造字传说与研究
编辑
西安的一家卖𰻞𰻞面的面馆其𰻞字写法为:
关于“𰻞”一字的造字来源说法较多,民间传说多包含牵强附会。
无名秀才造字传说
编辑
民间传说“𰻞”字为民间一无名秀才所造,时代不详。
传说一名穷困潦倒、饥肠辘辘的秀才赶往咸阳时路过一间面馆,听到其中传出 “biáng——biáng——” 的做面声音,吃了一碗色香味美的裤带一般宽的面条。
吃完却发现自己囊中羞涩无法付账,哀求店家讓他写字代替。他按照店家“biángbiáng面”的发音,感慨自己一路坎坷,一边歌道:“一点飞上天,黄河两边弯;八字大张口,言字往里走,左一扭,右一扭;西一长,东一长,中间加个马大王;心字底,月字旁,留个勾搭挂麻糖;推个车车走咸阳。”一边就写下了“𰻞”字。[5]
秦始皇造字传说
编辑
民间传说“𰻞”字为秦始皇所下令制造。
传说秦朝时咸阳街头常有老翁推车沿街叫卖𰻞𰻞面,常从渭河中舀水和面、煮面,碰到食客就使劲扯动面团,直到变成又长又宽的裤带面,扔入沸水煮熟、盛入老碗,加入调料、清油,十分筋道爽口。
居住咸阳的秦始皇日夜操劳国事,厌倦了山珍海味,没有食欲。一名宦官前往街上买了碗“𰻞𰻞面”送上,让秦始皇胃口大开。秦始皇问:“这是何物?竟比山珍海味还味美上口。”,宦官答:“𰻞𰻞面。”
秦始皇将其视为“御用”面食,不能让平民随意吃到,故御赐复杂字型,令百姓无法写出。[5]
一说,有诗曰:“推車咸陽街頭轉,遇見官府老爺漢,稟告君王好禦膳,君王知曉要接見,端來一碗𰻞𰻞面” 秦始皇十分喜爱此面,高呼“保我大秦江山!”为鼓舞民心、号召保卫祖国,御笔写下此字。[13]
清初洪帮图符研究
编辑
主条目:𱟛
重慶一帶的zuí字[14] 四川一帶的zuí字[14] 潮州話地區的soih4字[15][16]
流传于四川盆地的两个广为人知的复杂汉字“ ”和“ ”,其内部结构与“𰻞”字十分类似。类似结构的汉字流传于10多个省市,300多年来均有出现,却仅限民间相传,从无传统典籍收录。
重庆一带的“ ”字和四川一带的“ ”字,均念为“zuí”,即当地方言中的“贼”,意指强盗。为方便记忆也有歌谣对应[註 9][註 10][註 11],在当地乡村中人人均能背诵。[17][14]
有观点认为,这些汉字与清初东南沿海地区刚刚兴起的洪帮图符十分类似,可能为洪帮隐语秘符,由于洪帮各派系从南至北扩展传播,而将该图符传播各地,尤其是四川盆地,演化为汉字。[14]
洪帮开香堂所挂图符
现存资料中显示,洪帮兴起初期,东南沿海一带的开香堂布置中有图符与四川盆地流行的“ ”和“ ”两字几乎完全相同。由于洪帮历来多有组装秘字作为隐语的传统[註 12],则可用拆字法解读该图符:[14]
洪帮开香堂,其右上角挂有图符[18]
上部“亠、二、口、糸、糸”与下部“心”(小篆体)构成了繁体的“戀”字,指“留恋”[註 13]。
左右两旁的“月”与“戈”(或“刂”)在图符中原为对称形状,如新月初升,指“月”[註 14],省写代指“明(朝)”。
中部的“马”、“长”与下面的“辶”,隐含“一马当先”、“马行千里”、“长途跋涉”之类含义。
因此,图符中可能隐含“留恋大明,一马当先”之意。在传播过程中,可能缓慢发生变化,最终演化成为当地民间字符,传播越远,其字型变化可能越大。可以看出,四川盆地的“ ”和“ ”两字省略了“辶”,而陕西的“𰻞”字增加了“穴”字头。
有趣的是,這個字流傳到潮州話地區時,被當地民眾認爲跟「戀愛」的「戀」字同義,不過讀音不同,在江夏懋亭氏編著的《彙集雅俗通十五音全本》中,收入潮州話「雞」部(oi)、「時」母(s)、陰入調,讀音爲「soih4」,與當地話「𩐅椅腳」、「𩐅齒縫」的「𩐅」字同音[15]。根據《潮汕十八音字典普通話對照》,此字與「戀」字是同義不同字、不同音,各部件皆能解釋戀愛的狀態:「言」談,是戀愛的中心;「絲」是「纏綿」二字的偏旁;「日」、「月」與兩個「長」代表時時刻刻、長長久久;戰「馬」與「干戈」反映三角戀與情敵爭持的情況。當地人認爲此字形將戀愛描述得錯綜複雜、淋漓盡致[16]。
對比四川盆地一帶的「zuí」字,以及洪幫開香堂嘅圖符,此「soih4」字亦十分相似,只是多了「日」和「干」兩部件。如果洪幫圖符中嘅「月」是「明朝」(大明)的「明」字嘅省寫,「soih4」的寫法就是「日」與「月」齊現。而「干」和「戈」皆是武器。可以相信此「soih4」字的字形,也是同一來源[20]。
辞书收录
编辑
传统辞书《说文解字》、《康熙字典》、《字汇》、《汉语大字典》、《中华字海》[註 15]等中,均未收录此字。
截至民国年间的各地传统方志中,较少涉及民间小吃,尚未发现有关 面的记载。[註 16]
《都市方言辞典(陕西卷)》[21]收录此词条,并详细介绍了相关饮食文化:
𰻞 biáng[piaŋ24] ①“𰻞𰻞儿面”的biáng。②指人死掉,含庆幸语气:狗日的这回才~了。
𰻞𰻞面 biángbiangmiàn[piaŋ24piaŋ24-31miã55] 详见下边词条
𰻞𰻞儿面 biángbiangrmiàn[piaŋ24.piẽr miã55] 陕西最爱吃的面食之一……
电脑输入与显示
编辑
在Unicode中收錄
编辑
U+30EDE U+30EDD
早在2006年,井作恒(John Jenkins)跟康立论(Lee Collins)電郵討論後,提交了「 」字,比現行字形缺少了一個「心部件」[22]。然而,該字被提交到IRG後,Marnen Laibow-Koser指出井作恒給出構字式(IDS序列)爲「⿺辶⿱穴⿰月⿰⿲⿱幺長⿱言馬⿱幺長刂」,其長度是18個碼位,於2007年被指出不符合當時《核心規約》中長度不能超過16的規定[23](後來的《核心規約》中刪去了這一限制)。2008年,TCA和日方認爲此提案的字「字形模糊」,應當釐清[24]。2009年,此字轉移到中日韓統一表意文字擴展區E提案後,山本知(Yamamoto Satoshi)指出它缺少了「心部件」的問題[25],最終此字提案被移除。此字也曾被提至「急用漢字」區的討論裏,但被日方和韓方代表認爲並非急用[26],最後只能移至審議擴展區G收錄字的WS 2015中。[27]
同時,范銘(Ming Fan)[28]向Unicode提交「𰻞」字的收字申請。其後,在Unicode審議新字收錄的WS 2015中,此字的繁體代號爲UTC-00791,以胡勁濤、孫立新、史鹏飛等著的《都市方言辭典(陝西卷)》作爲證據;其類推簡化字則爲UTC-01312,用的證據爲施韵佳、梁贵红、崇蓉蓉等在《重庆科技学院学报(社会科学版)》發表的文章〈Biáng形纹样探究〉[29]。遺憾的是,提交的字形與引用證據之間有差異,繁體的提交字形爲最常見的寫法「𰻞」,但引用證據中的寫法卻是缺少了「刂部件」而且「月部件」變大了的「 」;簡體的提交字形爲「𰻝」,可是引用證據那篇文章中顯示的對應繁體是「 」,「刂部件」變成了「戈部件」,兩個「幺部件」也變成「糸部件」。這些字形差異不但引起了討論[30],還引起過意料之外的衍生提案,比如日本的鈴木俊哉(Suzuki Toshiya)提出過「中日韓複雜表意字符(CJK Complex Ideographic Symbol)」的概念,以「 」來兼容各種異體,無論棋盤紋部分為何,都統一為同一個字。甚至可容許像「 」這樣的字[31][32]。
最後,這個漢字在2020年3月10日更新的Unicode 13.0版本裏,獲收錄至中日韓統一表意文字擴展區G區塊中。[33][34][35][36]繁體字的編碼爲U+30EDE 𰻞 ,類推簡化字的編碼爲U+30EDD 𰻝 [37]。
思源字体的表示
编辑
思源宋体收录的字体
2.000版起的思源宋体和思源黑体已收錄此字,但由於該版本於該字正式加入Unicode前發佈,未能對應碼位,只能通过OpenType组字的特性,使用表意文字描述序列将“⿺辶⿳穴⿰月⿰⿲⿱幺长⿱言马⿱幺长刂心”显示为“𰻝”[38]。2.002版更新後字图已對應碼位,但组字特性也同时被移除。